亚洲精品成人中文字幕在线-欧美一级特黄aaaaaaa片-九九热精品官网视频-欧美成人中文字幕在线视频-国产精品自产拍2021在线观看-亚洲中文区a在线不卡-欧美一区在线视频播放-在线免费观看av色网站-日韩高清无吗在线观看

關于我們 | 收藏我們

020-3880-7271

首頁 > 新聞中心

高考選專業(yè)選同聲傳譯
點擊數(shù):1817    發(fā)布時間:2015-6-9

高考完以后,同學們紛紛開始考慮要選哪一間學?;蛘哌x哪一個專業(yè),這里給廣大考生一個建議,如果喜歡語言,有很好的語言天賦的學生不妨

考慮一下同聲傳譯這個專業(yè),這個專業(yè)畢業(yè)出來絕對是一個鍍了金的“金領”。以下是一些有名的同聲傳譯名校。


學習語言的最高水平便是同聲傳譯啦~~有想往同聲傳譯這個方向奮斗的盆友們要仔仔細細的看好嘍~~小編給你帶來的,英國同聲傳譯專業(yè)名

校推薦??!



巴斯大學 University of Bath
它的同聲傳譯屬于歐洲研究和現(xiàn)代語言,分為兩個方向:
1. 以英語為母語的人學的
2. 英語為母語的或者以中文、法語、德語、意大利語、俄語和西班牙語為母語的人,以學習英語與自己母語的互相翻譯。
入學要求是:1. 平均分80分以上;

            2. 語言要求:雅思7.0,單科不低于6.0。另外,在滿足了上述基本要求后,學生還要經過學校的口語和書面語的篩選和面試,以保

證學校的錄取人員的高水平。這個專業(yè)只招收最多24個人,小班上課(6-10人),學校會提供可能的實習機會。而且,讀完一年的課程后,

學生還要經過考試以判定得到MA學位還是Diploma。



紐卡斯爾大學 Newcastle University

它的語言學的排名是第三,僅次于牛津、劍橋。由于它的語言學太強了,它對申請者的要求也相應地來說最高,比Bath還高,而且它只接受雅

思成績。它的語言要求到雅思要求到7.5,單科不低于7.0,而且必須要面試。除此之外,它還需要申請者的二外達到expert水平,即精通。

Newcastle的Simultaneous Interpretation隸屬于現(xiàn)代語言系,這個系下屬十二個專業(yè)。兩年制,第一年是Graduate Diploma, 若滿足了入學條

件,則進入第二年的MA課程,目標是在市場、商業(yè)、科技、國際關系和傳媒方向的翻譯;

博士學位,3-4年,要有翻譯方面的碩士Dip或MA,中英方面;一年,側重于語言學和研究技巧;傾向于研究方面,要學兩年,第一年只能拿

一個Diploma,若符合條件才能進入下一年的MA課程,可見其語言學方面的強勢。這個Diploma課程的入學要求是:口語和寫作不低于6.5。

Newcastle適合想要讀兩年得到MA的申請者。同聲傳譯的申請是必須要面試的,申請者一定要特別注意面試的時間和地點,不要錯過。



利茲大學 university of leeds

Leeds有自己的Translation Studies系,有六門不同的MA課程,其中有Simultaneous translating課程包含在Conference Interpreting and 

Translation Studies里,要求是IELTS 6.5 with at least 7.0 in speaking and 6.0 in all other components,Academic entry req:Usually

 a BA(Honours)degree, 2:1(80分以上)classification or equivalent in a language-based subject,還要參加考試。



索爾福德大學salford university

索爾福德的同傳課程包含在MA/PgDip Interpreting and Translating這門課程里,但是這門課程主要面向以英語、法語、德語和西班牙語為

母語的申請者,如果不是以這幾門語言為母語的申請者,則需提供證據(jù)證明自己的英語非常高的熟練度。它的官網上并沒說明這個熟練度的

程度,即雅思成績。

總體來說,Salford的語言系School of Languages還是很強的,光碩士學位課程就有七門,其中還有專門針對中英文互譯的課程。但是

simultaneous interpretation同聲傳譯這門課是包含在Interpreting and Translating的選修課程里的,而且沒有中文方向的,所以不適合中

國人去讀。適合中國人讀的是:MA/PgDip Chinese/English/Chinese Translation和MA/PgDip Chinese/English/Chinese Translation with Interpreting。

入學要求:相關專業(yè),70分以上。學費較便宜,每年只要£7,800。Salford在曼徹斯特,環(huán)境很好,生活費便宜。


威斯敏斯特大學University of Westminster
同傳課程在MA Conference Interpreting Techniques里。
有中文方向,要求本科畢業(yè),或者有相關工作經驗,雅思6.5。


名校的要求是不是很苛刻呢~~學無止境,覺得自己水平不夠的同學們,世貿大家庭具有強大的師資力量,全外教授課,歡迎大家來加入哦??!

符合以上標準的你,還等什么呢,趕緊選擇一個好學校就啟程吧!??!


    Star-Meeting為廣州市海繹文化傳播有限公司旗下品牌,廣州市海繹文化傳播有限公司成立于2008年,作為專業(yè)的會議服務公司,公司自

成立伊始,便依據(jù)對會議服務行業(yè)的深刻理解和豐富的項目服務經驗,向市場提供專業(yè)的設備技術支持及會議執(zhí)行服務。同時,更通過開展項目服務

總結和日常職業(yè)培訓,不斷地自我檢討,自我學習,以此推動個人服務技能的進一步提升,使我們的服務能力全面覆蓋金融、高科技、體育、

旅游、醫(yī)藥、服裝、藝術等眾多領域。m.sdhuifu.com