亚洲精品成人中文字幕在线-欧美一级特黄aaaaaaa片-九九热精品官网视频-欧美成人中文字幕在线视频-国产精品自产拍2021在线观看-亚洲中文区a在线不卡-欧美一区在线视频播放-在线免费观看av色网站-日韩高清无吗在线观看

關(guān)于我們 | 收藏我們

020-3880-7271

首頁 > 新聞中心

會議翻譯前的準(zhǔn)備如何進(jìn)行?
點(diǎn)擊數(shù):2168    發(fā)布時(shí)間:2017-1-6

  凡事預(yù)則立,不預(yù)則廢,口譯亦然。好的口譯,從準(zhǔn)備開始。前期準(zhǔn)備做的越充分,會場上的壓力越小,翻譯起來越輕松。在這里與各位學(xué)口譯的小伙伴分享一下自己會前準(zhǔn)備的經(jīng)驗(yàn)。我的譯前準(zhǔn)備,一般會有三個(gè)階段,即無會議資料準(zhǔn)備、有會議資料準(zhǔn)備和臨場準(zhǔn)備階段。

  接受口譯任務(wù)后,可詢問翻譯公司或客戶會議的具體形式、什么時(shí)間可以拿到會議資料。

  各類會議的材料包括但不限于:

  1.會議及活動安排(包括但不限于中、外文會議名稱、日程表、發(fā)言人名單、活動概況介紹、主辦方及承辦方介紹、發(fā)言稿或PPT等)

  2.如果是學(xué)術(shù)類論壇,可以索取本次會議的論文集、發(fā)言人PPT、會議日程、論文摘要、發(fā)言人背景、科研成果介紹等。

  3.如果是有政府領(lǐng)導(dǎo)人參加的重大活動和論壇,索取與會領(lǐng)導(dǎo)和嘉賓名單(附職務(wù)和機(jī)構(gòu)名稱)、領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)言稿等。

  4.如果是媒體訪談,可索取媒體Q&A參考、媒體溝通手冊、受訪嘉賓信息等。

  5.如果是培訓(xùn),可索取培訓(xùn)講義、授課PPT、培訓(xùn)方和受訓(xùn)方簡介等。

  6.如何商務(wù)或合同談判,可索取項(xiàng)目背景介紹、談判要點(diǎn)、談判方介紹、合同和協(xié)議草案(如有可能)。

  會議準(zhǔn)備的第一階段,無會議資料準(zhǔn)備階段。

  無會議資料,分兩類。一是為有會議日程、但無具體材料。二是既無日程、也無任何具體材料。對于第一類情況,可以根據(jù)會議日程上所列的會議主題和發(fā)言嘉賓進(jìn)行進(jìn)一步的搜索,進(jìn)行知識儲備,搜索內(nèi)容包括但不限于發(fā)言人過往發(fā)言的音視頻、相似主題的會議的音視頻、與主題相關(guān)的觀點(diǎn)和報(bào)道等。

  對于第二類情況,沒有任何具體會議信息,不意味著無法準(zhǔn)備,也不意味著亂準(zhǔn)備,而是要按照一定的方式和線索進(jìn)行預(yù)測性的準(zhǔn)備。

  口譯任務(wù)從準(zhǔn)備開始,口譯準(zhǔn)備從搜索開始。以某零售業(yè)論壇為例。會議召開前一個(gè)月,該口譯任務(wù)得以確認(rèn),經(jīng)詢問翻譯公司后,得知現(xiàn)階段無法拿到任何會議資料,具體的日程也沒有,僅僅知道此次會議的主題為零售業(yè),會議時(shí)間為某日下午在某酒店舉行。

  首先,可用會議時(shí)間、地點(diǎn)和主題等線索,在Яндекс和百度上進(jìn)行具體會議信息的模糊搜索。比如在Яндекс里輸入“9月25日,XX酒店,深圳,零售業(yè)論壇”,有可能搜到該會議的具體名稱甚至官方網(wǎng)站。很多國際會議和展會都有官方網(wǎng)站,網(wǎng)站里列有會議的相關(guān)信息,如日程、發(fā)言嘉賓介紹、會議主題、業(yè)界新聞、會議動態(tài)、展商手冊等。然后你可以按照日程上所列的會議主題和發(fā)言嘉賓再進(jìn)行進(jìn)一步的搜索。

  如果是連續(xù)舉辦的會議,某些官網(wǎng)可能有往屆會議的鏈接、會議總結(jié)、聲明報(bào)告等資料,從而提供重要的背景信息。

  如果沒有搜到具體會議名稱和網(wǎng)站,也非無跡可尋??梢杂冒l(fā)散思維去搜索與會議主題相關(guān)的材料。仍以該零售業(yè)論壇為例,由于會議規(guī)模較小,沒有專門的網(wǎng)站,經(jīng)過上述步驟的模糊搜索后,也沒有找到具體日程。此時(shí)要發(fā)揮聯(lián)想能力,推測有可能討論的議題,從而縮小自己的準(zhǔn)備范圍。如,零售業(yè)論壇,可以搜索“零售業(yè)發(fā)展趨勢、xxx年零售業(yè)發(fā)展報(bào)告、深圳零售業(yè)發(fā)展、超市發(fā)展業(yè)態(tài)、購物中心特點(diǎn)等、移動互聯(lián)與零售業(yè)、零售業(yè)品牌”等中英文詞匯,獲取相關(guān)的資料。此外,如果自己對此行業(yè)很少接觸,背景非常缺乏,可以在Яндекс或百度上搜索“零售業(yè)論壇日程”,參考其他會議的議題,然后在這些議題基礎(chǔ)上進(jìn)行中英文搜索,在Яндекс或百度上將關(guān)鍵詞加引號、加上文本類型后綴(PDF/PPT/TXT)或中俄文關(guān)鍵詞混搭,尋找相關(guān)文檔和報(bào)道。此外,也可借助維基百科、中國知網(wǎng)等進(jìn)行平行文本的檢索,儲備知識。

  搜索資料,不在多,貴在精??梢赃x取一些典型和權(quán)威的資料,如國際咨詢公司、某些專業(yè)研究機(jī)構(gòu)發(fā)布的報(bào)告等,進(jìn)行通讀,并選取部分章節(jié)進(jìn)行視譯,這樣充分了解行業(yè)背景知識,同時(shí)熟悉行業(yè)術(shù)語。很多時(shí)候,會議資料在開會前兩三天才會拿到,甚至是幾百頁的大部頭,留給你看會議資料的時(shí)間是少之又少。如果無會議資料階段準(zhǔn)備的好,提前預(yù)熱,后續(xù)拿到會議資料后,也容易迅速上手,提高閱讀資料的效率。

  第二階段,有會議材料準(zhǔn)備階段

  會議材料,越早拿到,越有利于后續(xù)的準(zhǔn)備。自己不要等著別人給材料,最好主動的去索要資料,提醒翻譯公司或客戶方盡早發(fā)出會議材料。尤其是在會議開始前一周,如果資料還不到位,一定要主動出擊。對于翻譯公司的任務(wù),如果翻譯公司遲遲不能發(fā)出資料,可以向翻譯公司索取客戶方聯(lián)系方式,直接向客戶方咨詢、索取資料。

  拿到材料后,先檢查和整理材料。首先,如果有日程表,可以按照日程表的內(nèi)容,檢查是否各個(gè)發(fā)言人的材料是否全部到位,并在日程表отметить出無資料的предмет,以便后續(xù)索要和補(bǔ)充??梢园凑瞻l(fā)言順序,對各個(gè)材料進(jìn)行編號,此外,可以標(biāo)注版本號或收到材料日期,以便后續(xù)有更細(xì)資料后進(jìn)行代替。

  如果是同傳任務(wù),資料較多的情況下,比如學(xué)術(shù)會議,技術(shù)性強(qiáng),經(jīng)常有N篇論文,閱讀量巨大。可以將文件按相關(guān)順序編號和分類,然后與搭檔分工準(zhǔn)備,你準(zhǔn)備1、3、5,他準(zhǔn)備2、4、6,大幅提高會前準(zhǔn)備效率。

  在看材料的時(shí)候,把專業(yè)名詞、名稱、理解難點(diǎn)、講話人觀點(diǎn)等信息,在原文上用顏色отметить出來,或在旁邊直接寫上譯文。

  對于word發(fā)言稿,在時(shí)間許可的情況下,盡量做一遍視譯。視譯的時(shí)候,最好找一到兩個(gè)人作聽眾,讀給他們聽,請他們聽完后給你反饋。對于PPT文件,可以順著PPT的邏輯,大膽猜測發(fā)言人的意圖,然后從發(fā)言人的角度,對PPT進(jìn)行視譯。視譯,把東西讀出來,口眼并用,可以將相關(guān)的專業(yè)術(shù)語激活,加深印象。